-
1 steel
1. nounStahl, der2. attributive adjectivestählern; Stahl[helm, -block, -platte]3. transitive verbsteel oneself for/against something — sich für/gegen etwas wappnen (geh.)
steel oneself to do something — allen Mut zusammennehmen, um etwas zu tun
* * *[sti:l] 1. noun, adjective(of) a very hard alloy of iron and carbon, used for making tools etc: tools of the finest steel; steel knives/chisels; He had a grip of steel (= a very strong grip). der Stahl, Stahl-...2. verb(to harden and strengthen (oneself, one's nerves etc) in preparation for doing, or resisting, something: He steeled himself to meet the attack / to tell his wife the truth.) sich wappnen- academic.ru/70557/steely">steely- steeliness
- steel wool
- steelworks* * *[sti:l]I. nnerves of \steel Nerven pl wie Drahtseile4.\steel beam [or girder] Stahlträger m\steel pipe Stahlrohr nt\steel strut Stahlstrebe fIII. vt▪ to \steel oneself [to do sth] all seinen Mut zusammennehmen[, um etw zu tun]* * *[stiːl]1. nStahl m; (= sharpener) Wetzstahl m; (for striking spark) Feuerstahl mhe felt cold steel between his ribs — er spürte den kalten Stahl zwischen den Rippen
as hard as steel — stahlhart, so hart wie Stahl
See:→ nerve2. adj attrStahl-3. vtto steel oneself — sich wappnen ( for gegen); (physically) sich stählen (for für)
to steel oneself to do sth — allen Mut zusammennehmen, um etw zu tun
to steel oneself against sth — sich gegen etw hart machen or verhärten
he steeled his troops for the battle — er machte seiner Truppe Mut für den Kampf; (physically) er stählte seine Truppe für den Kampf
* * *steel [stiːl]A s1. Stahl m:a) Stähle,b) Börse: Stahlaktien;of steel → B;a) Wetzstahl mb) Feuerstahl mc) Korsettstäbchen n4. fig Kraft f, Härte fB adj stählern:b) fig stahlhartC v/t2. fig stählen, wappnen:steel o.s. for (against) sth sich für (gegen) etwas wappnen;he steeled his heart against compassion er verschloss sich dem Mitleid* * *1. nounStahl, der2. attributive adjectivestählern; Stahl[helm, -block, -platte]3. transitive verbsteel oneself for/against something — sich für/gegen etwas wappnen (geh.)
steel oneself to do something — allen Mut zusammennehmen, um etwas zu tun
* * *n.Stahl nur sing. m. -
2 stainless steel
(SS) EN 10088 < mat> (a high-grade steel; ca. 0.2 % C, 12 % Cr, < 8 % Ni, 0.2 % Si) ■ rostfreier Stahl m EN 10088 ; nichtrostender Stahl m form ; Nirosta-Stahl m ® Krupp ; Edelstahl Rostfrei m ® Thyssen ; Edelstahl m prakt.ugs -
3 stainless steel
stainless steel MET Edelstahl m (rostfrei); korrosionsbeständiger Stahl m, nicht rostender Stahl m, nichtrostender Stahl m, Nirosta m, rostfreier Stahl m -
4 steal
1. transitive verb,steal somebody's boyfriend/girlfriend — jemandem den Freund/die Freundin ausspannen (ugs.)
she was the star of the play, but the little dog stole the show — (fig.) sie war der Star des Stückes, aber der kleine Hund stahl ihr die Schau
the newcomer stole the show — ein Newcomer war der Star [des Abends]
steal the show from somebody — jemandem die Schau stehlen od. den Rang ablaufen
2) (get slyly) rauben (geh. scherzh.) [Kuss, Umarmung]; entlocken [Worte, Interview]; sich (Dat.) genehmigen (ugs. scherzh.) [Nickerchen]steal a glance [at somebody/something] — jemandem einen verstohlenen Blick zuwerfen/einen verstohlenen Blick auf etwas (Akk.) werfen
3) (fig.): (win)2. intransitive verb,stole, stolen1) stehlensteal from the till/supermarket — aus der Kasse/im Supermarkt stehlen
2) (move furtively) sich stehlensteal in/out/up — sich hinein-/hinaus-/hinaufstehlen
steal up [on somebody/something] — sich [an jemanden/etwas] heranschleichen
Phrasal Verbs:- academic.ru/111922/steal_away">steal away* * *[sti:l]past tense - stole; verb1) (to take (another person's property), especially secretly, without permission or legal right: Thieves broke into the house and stole money and jewellery; He was expelled from the school because he had been stealing (money).) stehlen2) (to obtain or take (eg a look, a nap etc) quickly or secretly: He stole a glance at her.) verstohlen3) (to move quietly: He stole quietly into the room.) sich stehlen* * *[sti:l]it's a \steal! das ist ja geschenkt! famII. vt<stole, stolen>1. (take illegally)to \steal [sb's] ideas [jds] Ideen klauen fam2. (gain artfully)to \steal sb's heart [away] jds Herz erobern3. (do surreptitiously)to \steal a glance [or look] [at sb/sth] verstohlen [zu jdm/etw] hinschauenshe stole a glance at her watch sie lugte heimlich auf ihre Armbanduhr4.▶ to \steal the limelight alles andere in den Schatten stellen▶ to \steal a march on sb jdm den Rang ablaufen▶ to \steal sb's thunder jdm den Wind aus den Segeln nehmenIII. vi<stole, stolen>1. (take things illegally) stehlenhe has been convicted of \stealing er ist des Diebstahls überführt wordenhe stole out of the room er stahl sich aus dem Zimmershe stole onto the balcony sie schlich auf den Balkonas the moon rose, moonlight stole over the scene als der Mond aufging, ergoss sich das Mondlicht über die Landschafta crafty expression stole over his face ein raffinierter Ausdruck huschte über sein Gesichtanxiety was \stealing over her sie überkam Angst* * *[stiːl] vb: pret stole, ptp stolen1. vtobject, idea, kiss, heart stehlenLabour have stolen the Tories' clothes —
2. vi1) (= thieve) stehlen2) (= move quietly etc) sich stehlen, (sich) schleichento steal into a room — sich in ein Zimmer stehlen
to steal up on sb — sich an jdn heranschleichen
the mood/feeling which was stealing over the country —
he could feel happiness stealing over him to steal home (Baseball) — er fühlte, wie ihn ein Glücksgefühl überkam ungehindert zur Ausgangsbase vorrücken
3. n (US inf= bargain) Geschenk nt (inf)a total steal — ein echtes Schnäppchen (inf)
it's a steal! — das ist (ja) geschenkt! (inf)
* * *steal [stiːl]A v/t prät stole [stəʊl], pperf stolen [ˈstəʊlən]steal sth from sb jemandem etwas stehlen;steal sb’s girlfriend fig jemandem die Freundin ausspannen umgb) etwas rauben2. fig stehlen, erlisten, erhaschen:steal a kiss from sb jemandem einen Kuss rauben;steal a look at einen verstohlenen Blick werfen auf (akk); → march1 Bes Redew, show A 3, thunder A 13. fig stehlen, plagiierenB v/i1. stehlen2. schleichen, sich stehlen ( beide:out of aus):steal away sich davonstehlenC s1. umg Diebstahl m2. at that price it’s a steal bes US umg zu dem Preis ist das fast geschenkt* * *1. transitive verb,steal somebody's boyfriend/girlfriend — jemandem den Freund/die Freundin ausspannen (ugs.)
she was the star of the play, but the little dog stole the show — (fig.) sie war der Star des Stückes, aber der kleine Hund stahl ihr die Schau
the newcomer stole the show — ein Newcomer war der Star [des Abends]
steal the show from somebody — jemandem die Schau stehlen od. den Rang ablaufen
2) (get slyly) rauben (geh. scherzh.) [Kuss, Umarmung]; entlocken [Worte, Interview]; sich (Dat.) genehmigen (ugs. scherzh.) [Nickerchen]steal a glance [at somebody/something] — jemandem einen verstohlenen Blick zuwerfen/einen verstohlenen Blick auf etwas (Akk.) werfen
3) (fig.): (win)2. intransitive verb,stole, stolen1) stehlensteal from the till/supermarket — aus der Kasse/im Supermarkt stehlen
2) (move furtively) sich stehlensteal in/out/up — sich hinein-/hinaus-/hinaufstehlen
steal up [on somebody/something] — sich [an jemanden/etwas] heranschleichen
Phrasal Verbs:* * *(from) v.bestehlen v.entwenden v.stehlen v.(§ p.,pp.: stahl, gestohlen) -
5 case-hardened steel
-
6 dual-phase steel
-
7 hard steel
-
8 high steel
-
9 high-carbon steel
-
10 high-strength low-alloy steel
< metal> ■ hochfester mikrolegierter Stahl m ; hochfester niedriglegierter Stahl m ; HSLA-Stahl mEnglish-german technical dictionary > high-strength low-alloy steel
-
11 HSLA steel
< metal> ■ hochfester mikrolegierter Stahl m ; hochfester niedriglegierter Stahl m ; HSLA-Stahl m -
12 SS
<el> ■ Schiebeschalter m< mat> (a high-grade steel; ca. 0.2 % C, 12 % Cr, < 8 % Ni, 0.2 % Si) ■ rostfreier Stahl m EN 10088 ; nichtrostender Stahl m form ; Nirosta-Stahl m ® Krupp ; Edelstahl Rostfrei m ® Thyssen ; Edelstahl m prakt.ugs< nav> ■ Dampfschiff n (SS)< tele> (communication technique) ■ Spread Spectrum[-Verfahren] n (SS); Bandspreizverfahren n ; Spreizspektrumtechnik f -
13 corrosion-resistant steel
corrosion-resistant steel MET korrosionsbeständiger Stahl m, nicht rostender Stahl m, rostfreier Stahl mEnglish-german engineering dictionary > corrosion-resistant steel
-
14 rustless steel
-
15 stainless steel
nounEdelstahl, der* * *((of) a metal alloy composed of steel and chromium that does not rust: a sink made of stainless steel; stainless steel knives/cutlery.) rostfreier Stahl* * *stain·less ˈsteeln no pl rostfreier [o verchromter] Stahl* * *nrostfreier (Edel)stahl"stainless steel" — "rostfrei"
* * *nounEdelstahl, der -
16 stainless steel
stainless steel BM, ST nicht rostender Stahl m, korrosionsbeständiger Stahl m; Edelstahl m, Chrom-Nickel-Stahl mEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > stainless steel
-
17 damask
dam·ask[ˈdæməsk]* * *['dməsk]1. n1) Damast m2)2. adj1) Damast-, aus Damast* * *damask [ˈdæməsk]A s1. Damast m (Stoff)2. Damast m, Damaszierung f (Stahl)3. → academic.ru/18310/damask_steel">damask steelB adj2. damasten3. aus Damaststahl4. mit Damast(muster), damasziert5. rosarotC v/t1. Metall damaszieren2. Stoff damaszieren, mustern3. (bunt) verzieren* * *n.Damast m. -
18 engraving
noun* * *en·grav·ing[ɪnˈgreɪvɪŋ, AM enˈ-]n* * *[In'greIvɪŋ]n1) (= process) Gravieren nt; (on rock, stone) Einmeißeln nt; (on wood) Einschnitzen nt, Einkerben nt2) (= copy) (Kupfer-/Stahl)stich m; (from wood) Holzschnitt m; (= design) Gravierung f; (on wood, stone) eingemeißelte Verzierung/Schrift etc* * *1. Gravieren n, Gravierkunst f:engraving cylinder Bildwalze f;engraving establishment Gravieranstalt f;engraving needle Graviernadel f2. Druckplatte f3. Gravierung f, (Kupfer-, Stahl) Stich m, (Holz) Schnitt meng. abk1. engine2. engineer (engineering)3. engraved4. engraver5. engraving* * *noun1) (design, marks) Gravur, die* * *n.Gravieren n.Gravur -en f. -
19 girder
noun[Eisen-/Stahl]träger, der* * *['ɡə:də](a large beam of steel etc, eg to support a road or bridge: The girders of the bridge have collapsed.) der Brückenträger* * *gird·er[ˈgɜ:dəʳ, AM ˈgɜ:rdɚ]n Träger m* * *['gɜːdə(r)]nTräger m* * *1. Balken m, Träger m* * *noun[Eisen-/Stahl]träger, der* * *n.Tragbalken m. -
20 chrome molybdenum steel
English-german technical dictionary > chrome molybdenum steel
См. также в других словарях:
Stahl (Familienname) — Stahl ist ein Familienname Bekannte Namensträger Inhaltsverzeichnis A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z … Deutsch Wikipedia
Stahl — (German, steel ) is a surname, and may refer to:* Agustín Stahl Puerto Rican physician, ethnologist, and botanist * Armin Mueller Stahl * Ben Stahl (metal head) * Ben Stahl * Ben Stahl (artist) * Chick Stahl * Christian Ernst Stahl * Daniel Stahl … Wikipedia
Stahl (Begriffsklärung) — Stahl steht für: Stahl, ein Werkstoff Stahl, ein Stadtteil von Bitburg in Rheinland Pfalz, siehe Stahl (Bitburg) Stahl CraneSystems, ein deutscher Hebezeug und Kran Hersteller R. Stahl, ein deutsches Sicherheitstechnologie Unternehmen Stahl… … Deutsch Wikipedia
Stahl Finow — Voller Name 1. Fußballverein Stahl Finow e.V. Gegründet 1946 Vereinsfarben Rot Weiß … Deutsch Wikipedia
STAHL CraneSystems — GmbH Unternehmensform Gesellschaft mit beschränkter Haftung Gründung 2006 … Deutsch Wikipedia
Stahl Maxhütte — Stahl Unterwellenborn Voller Name Sportverein Stahl Unterwellenborn e.V. Gegründet 1948 Stadion … Deutsch Wikipedia
Stahl Maxhütte Unterwellenborn — Stahl Unterwellenborn Voller Name Sportverein Stahl Unterwellenborn e.V. Gegründet 1948 Stadion … Deutsch Wikipedia
Stahl CraneSystems — GmbH Rechtsform GmbH Gründung 2006 Sitz … Deutsch Wikipedia
Stahl (Bitburg) — Stahl Stadt Bitburg Koordinaten: 49° 5 … Deutsch Wikipedia
Stahl, -herstellung — Stahl, herstellung. Der Begriff »Stahl« ist kein feststehender. Teils versteht man darunter diejenigen Sorten schmiedbaren Eisens (s. Eisen), welche sich härten lallen (s. Härten), teils diejenigen, welche durch solche… … Lexikon der gesamten Technik
Stahl Eisleben — Voller Name BSG Stahl Eisleben Gegründet 1945 Klubfarben … Deutsch Wikipedia